Am Freitag, den 20. Mai gegen Mittag entdeckten wir das dritte Jungtier. Das vierte Ei liegt noch im Nest, wir sind gespannt, ob auch daraus noch ein Küken schlüpfen wird.

Czytaj więcej...

Kücken Nummer zwei ist da. 

Wykluło się pisklę numer dwa. 

We saw chick number two.
Es ist Bewegung im Nest... . Pünktlich wie in den vergangenen Jahren schlüpfte das erste Küken. Nun rechnen wir in den nächsten Tagen mit weiterem Nachwuchs.

Czytaj więcej...

Die Storchendame auf dem Villadach brütet fleißig. Beide Vögel sind neben dem Brüten auch weiterhin mit dem Bau an ihrem Horst beschäftigt. Von ihren "Futterausflügen" bringen sie meist neues Nistmaterial mit.

Czytaj więcej...

Wir konnten einen Blick auf das Nest erhaschen und feststellen, dass es bei vier Eiern geblieben ist.
Es gibt Neuigkeiten von den Ostritzer Störchen. Der Storchenmann ist auch bis Ostern nicht wieder aufgetaucht, an seiner Stelle hat sich ein neues Männchen auf dem Horst eingefunden.

Czytaj więcej...

Das vierte Ei ist da...  

Jest już czwarte jajo...

 We found the fourth egg...
Auf die Störche ist Verlass. Am Sonnabend und am Montag lagen das zweite und dritte Ei im Nest. Wir sind gespannt, ob ein viertes dazukommt.
Um den Storchenhorst in Ludwigsdorf kam es zu heftigen Kämpfen. Bei dem Gerangel gingen, bis auf eines, alle Eier zu Bruch. Das verschonte Ei liegt jetzt gemeinsam mit Enten- und Hühnereiern bei uns im Brutkasten, so lange, bis das Storchenjunge geschlüpft ist.

Czytaj więcej...

Das erste Ei ist da...
Im vergangenen Jahr entdeckten wir das erste Ei erst am 28. April. Halten sich die Störche an ihren "Fahrplan", liegt am Sonnabend, nach zwei Tagen, Nummer zwei im Nest.

Czytaj więcej...

Gestern Abend bekam unser Storchenmann Gesellschaft - das Weibchen ist eingetroffen. Beide tragen nun fleißig Nistmaterial zusammen und machen sich das Storchennest wohnlich.

Wczoraj wieczorem do naszego boćka dołączyła jego towarzyszka. Teraz oboje znoszą materiał do budowy gniazda i sprawiają, iż staje się ono przytulne.

Since last evening our male isn´t alone any more, the female stork arrived. Both are quite busy in taking material for building the nest.
Heute ist der Storchenmann angekommen, das renovierte Nest scheint ihm zu gefallen. Wir sind uns sicher, dass es ein alter Bekannter ist, denn auch in diesem Jahr sucht er zielstrebig nach Leckereien, die Tierpfleger am Misthaufen für ihn ablegen.

Czytaj więcej...

Więcej artykułów…

  1. Montag/Poniedziałek/Monday 28.03.

Pogodynka

 

Aktualności

Rendez-Vous z panda czerwoną
14 lutego są Walentynki. Dla wszystkich zakochanych, ale także dla tych którzy poszukują innego wymiaru miłości, od dziś rozpoczyna się licytacja, której przedmiotem jest wyjątkowe, osobiste spotkanie. Więcej…

W skrócie

Naturschutz-Tierpark Görlitz e. V.
Zittauer Str. 43  |  02826 Görlitz



Aktualne godziny otwarcia

od poniedziałku do niedzieli
od 9.00 do 17.00




Bilety wstępu

  • Dorośli: 5,90 €
  • Dzieci (3 - 16 lat): 3,90 €
  • Ceny

 

Folgt uns auf Facebook